No exact translation found for مُتَعَلِّق بِالصَّوْت

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مُتَعَلِّق بِالصَّوْت

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The point regarding voice and participation was well taken.
    والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة.
  • loud, it's about sound. It's about... fury.
    تحدثُ ضوضاء، و الأمر متعلّق بالصوت الأمر متعلّق بالضراوة
  • Provision of voice and data communications
    توفير الاتصالات الصوتية والمتعلقة بنقل البيانات
  • Collect audio-related system information. This data can be used to simulate this computer's audio subsystem and perform more detailed tests under a controlled environment.
    اجمع معلومات متعلقة بالصوت في النظام. يمكن استخدام هذه البيانات لمحاكاة نظام الصوت في الحاسوب ولإجراء اختبارات أكثر تفصيلًا في بيئة محكمة.
  • This includes support to the Women's Diagnosis and Rehabilitation Centre, ultrasound and genetic research on pregnant women, and treatment of people exposed to radiation with antioxidants.
    ويشمل ذلك تقديم الدعم للمركز النسائي للتشخيص والتأهيل، والبحوث المتعلقة بالصوت فوق السمعـي وبعلم الوراثة والتي تشمل الحاملات، ومعالجة الأشخاص الذين تعرضوا للإشعاع بمقاومات التأكسـد.
  • Lastly, the cockpit voice recorder incident had revealed serious inefficiencies within the Secretariat.
    وأخيرا، فإن الحادث المتعلق بالمسجل الصوتي لمقصورة قيادة الطائرة أظهر وجود أوجه قصور داخل الأمانة العامة.
  • The paper reported on endonyms and exonyms and issues regarding diacritics and transcription, and gave some examples from a Norwegian encyclopaedia.
    وتطرقت الورقة للأسماء المحلية والأسماء الأجنبية والمسائل المتعلقة بالعلامات الصوتية المميزة والرسم، وأعطت بعض الأمثلة من موسوعة نرويجية.
  • In reference to the recent annual meeting of the Bretton Woods institutions, the European Union supported the resolution on quotas and voice in IMF.
    وبالإشارة إلى الاجتماع السنوي الذي عقدته في الآونة الأخيرة مؤسسات بريتون وودز، يؤيد الاتحاد الأوروبي القرار المتعلق بالحصص والصوت في صندوق النقد الدولي.
  • The European Union is a strong supporter of the agenda regarding strengthening the voice of developing countries, and we believe that it is very important that progress be made on that issue.
    إن الاتحاد الأوروبي مؤيد قوي للبرنامج المتعلق بتعزيز صوت البلدان النامية، ونعتقد أنه من الأهمية البالغة أن يتم إحراز تقدم بهذا الشأن.
  • As regards the role of low-income countries in the international regime, we are examining issues surrounding their voice and their participation in our institution.
    وفي ما يتعلق بدور البلدان المنخفضة الدخل في النظام الدولي، نقوم بتدارس المسائل المتعلقة بسماع صوت هذه البلدان ومشاركتها في مؤسستنا.